« オピニオン掲載「『必要』を知る――注力すべき点が見える」 | トップページ | オピニオン掲載 「人には会ってみる――誤解から分かることも」 »

音楽 Casper

 ドイツのラジオで見つけた。Casper。
 ラップはあんまり聞かないんだけど、ドイツ語っぽい響きと、後ろのきれいな曲がいいなあと思って。

 で、アルバム買った。

 わたしの好きな Tomte の Thees Uhlmann と歌ってるのもあって、いいです。Lilablau も好き。So perfekt もよくラジオでかかってたなあ。
(↑の amazon.de では、全曲の一部試聴可)

« オピニオン掲載「『必要』を知る――注力すべき点が見える」 | トップページ | オピニオン掲載 「人には会ってみる――誤解から分かることも」 »

音楽」カテゴリの記事

コメント

Excellent post, I agree with you 100%! I’m always scouring the Internet for new information and learning whatever I can, and in doing so I sometimes leave comments on blogs. I don’t do it for SEO purposes necessarily, but to learn new things.

Un amico ha parlato della sua parenti zia, orologi replica rolexla vita non ha mai indossato scarpe in forma, spesso con le scarpe enormi per passeggiare. orologi replica italiaSe il figlio più giovane le chiese, avrebbe detto: "la dimensione delle scarpe sono lo stesso prezzo,fausse montre perché non acquistare grandi?"Ogni volta che ho inoltrato questa storia, ci sono sempre alcune persone sorridere attraversando l'aria.
In realtà, orologi replica rolex non è la vita che vedremo un sacco di questo tipo di "zia".

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/56001/55616787

この記事へのトラックバック一覧です: 音楽 Casper:

« オピニオン掲載「『必要』を知る――注力すべき点が見える」 | トップページ | オピニオン掲載 「人には会ってみる――誤解から分かることも」 »

プロフィール

  • ぐんまでドイツ語を訳したり教えたりしてます。実務、出版、リーディング、チェック、いろいろします。名前はとりあえず はせ で。

    ドイツ語に興味を持ったのは、『ホッツェンプロッツ』を読んだのがきっかけ、でしょうか。
    読んだドイツ語本のリストはこちら

    出版翻訳について知りたいなら
    翻訳家のひよこ(ひよこの心得)
    ドイツ語圏のミステリーなら
    ドイツ・ミステリーの館『青猫亭』
    がおすすめです。くりかえし読んでます。

    メールは hasefutaあgmail.com まで。

    <訳書>

    裏話はこちら

無料ブログはココログ

最近のトラックバック