« 読んで楽しい日本語 | トップページ | 今日の情報 »

お知らせ

 どうもご無沙汰してました。
 3度目の翻訳の仕事をいただき提出、その後も知人からの頼まれ仕事(翻訳ではない)を多少まとめて再検討など、時間と気持ちに余裕がありませんでした。以上、近況報告かつ言い訳でした。

 えっと、お知らせです。(この書き出しで私がどの作家を愛読してるかわかったあなたも「新井素子」ファン)
 6月より、大型スーパーのカルチャースクールでドイツ語を教えることになりました(群馬県です)。内容は、基礎よりも手前の入門的なものになる予定です。

 以前にドイツ語の家庭教師のバイトをしていると書きましたが、その家庭教師派遣会社が語学にも手を出してまして。そこからやってみないかと話がきたのでした。ちなみにドイツ語の家庭教師は去年の年末で終了しています。生徒がバッグパッカーでいろいろな国を回ってきた人で、授業をしているうちに旅行熱を刺激されたのか、会社を辞めてしばらく海外へ行く、となったのです。今頃はどこにいるのやら。

 5月末に一日体験講座を行いますので、近隣にお住まいで興味のある方はご連絡ください。

« 読んで楽しい日本語 | トップページ | 今日の情報 »

ドイツ語、翻訳など」カテゴリの記事

コメント

徐々に活躍しつつあるようで何よりです。
こちらは相変わらずで、今は暑くなってきているのがわかるのが苦々しい気候です。
ほぼ7ゼメ決定の現在、ついにFFXIを購入し、しかも追試の前日も余裕でStuttgartまで遊びに行ってました。
結果は予想通り、またまた2位です。ところで、向こうについて、すでに来ている会場の人たちそれぞれに挨拶をしているとき、自ら名乗ろうとしたら、すでに知られていました。どうやら先日の放送の影響のようです。どこまで有名になっていくのやら。。。ここマンハイムでHPを通して道場を作ることになり、その師範に任命されたのですが、果たして今後どうなることやら
では また

 ドイツ語教室は、人が集まらなければなくなる可能性があるのよ。前にスペイン語教室があったときは結構集まったらしいが。あれは使える国多いしなあ。
 日本も大分暑いよ。なんか今年はドイツみたいに春がないようだった。日本の誇る四季がなくなってしまうのか…?
 コメント後半部分についてはつっこみどころが多すぎるが、よかったねと言っておこう。方向転換もありと思うけどさ、よく考えてからにしてね。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/56001/3902981

この記事へのトラックバック一覧です: お知らせ:

« 読んで楽しい日本語 | トップページ | 今日の情報 »

プロフィール

  • ぐんまでドイツ語を訳したり教えたりしてます。実務、出版、リーディング、チェック、いろいろします。名前はとりあえず はせ で。

    ドイツ語に興味を持ったのは、『ホッツェンプロッツ』を読んだのがきっかけ、でしょうか。
    読んだドイツ語本のリストはこちら

    出版翻訳について知りたいなら
    翻訳家のひよこ(ひよこの心得)
    ドイツ語圏のミステリーなら
    ドイツ・ミステリーの館『青猫亭』
    がおすすめです。くりかえし読んでます。

    メールは hasefutaあgmail.com まで。

    <訳書>

    裏話はこちら

無料ブログはココログ

最近のトラックバック